176
4. С целью мониторинга достижений научного прогресса
положения настоящей Конвенции должны подвергнуться ана-
лизу не позднее чем через пять лет с момента ее вступления в
силу. Этот анализ должен быть проведен членами комитета,
который определяет и интервалы, через которые будет осу-
ществляться анализ положений настоящей Конвенции в даль-
нейшем.
5. Любые предложения относительно принятия поправок к
тексту настоящей Конвенции, а также любые предложения по
поводу подписания протоколов или принятия поправок к про-
токолам, сделанные сторонами. Комитетом или Комитетом ми-
нистров, должны быть доведены до сведения Генерального
секретаря СЕ, который, в свою очередь, должен довести их до
сведения государств – членов СЕ, до ЕС, до сведения всех,
подписавших настоящую Конвенцию, ее сторон, а также госу-
дарств, приглашенных (в соответствии со статьей 33) подпи-
сать Конвенцию, и государств, приглашенных (в соответствии
со статьей 34) присоединиться к ней.
6. Комитет должен рассмотреть полученные от Генераль-
ного секретаря СЕ предложения (направляемые ему в соответ-
ствии с параграфом 5 настоящей статьи) не ранее чем через два
месяца со дня их получения. Текст принятого Комитетом ре-
шения должен быть направлен для одобрения в Комитет мини-
стров СЕ. Решение Комитета считается принятым, если за него
было подано 2/3 голосов. После того как текст решения полу-
чил одобрение Комитета министров СЕ, он должен быть
направлен сторонам для ратификации, принятия или одобре-
ния.
7. В отношении сторон, принявших ее, любая поправка к
настоящей Конвенции вступает в силу в первый день месяца,
наступающего по истечении одного месяца со дня, когда пять
сторон (не менее четырех из которых являются членами СЕ)
уведомили Генерального секретаря СЕ о том, что они прини-
мают данную поправку.
В отношении любой из сторон, решивших принять данную
поправку позднее, ее действие вступает в силу в первый день