Раздел
«Фармацевтическая терминология»,
являясь своеобразным результирующим
этапом курса, содержит необходимые сведения по принципам номинации лекарственных
средств и рецептуре.
Для будущих стоматологов важно адекватное восприятие номинаций (от лат.
nomen
«имя, название»)
языка медицины: сотрудничая со своими коллегами других специализаций в
процессе восстановления здоровья пациента, стоматолог поможет вовремя обнаружить какое-
то скрытое заболевание, поскольку все в организме человека взаимосвязано, и состояние
зубов свидетельствует о многих болезненных процессах, протекающих в организме.
Пособие составлялось с учетом самостоятельной работы студентов по освоению
дисциплины, что обусловило его построение. Самостоятельное освоение теоретического
материала предполагает формирование умений анализа содержания, вдумчивого чтения (а не
просмотрового), после которого рекомендуется выписать сформулированные ключевые
положения по изучаемому разделу. Эта работа формирует умения находить и выделять
главное, т. е. речемыслительные навыки анализа, синтеза и выражения мыслей.
Структурной единицей пособия является занятие, построенное по традиционной
схеме: теоретический материал, закрепляемый во время занятия посредством выполнения
соответствующих упражнений с использованием тематического лексического минимума.
Продолжение работы по усвоению грамматических и лексических знаний осуществляется
внеаудиторно, в процессе выполнения «Упражнений для самостоятельной работы»,
направленных на формирование необходимых знаний-умений.
Включение в упражнения заданий на определение этимологии слов греко-латинского
происхождения поможет увидеть существующую преемственность языков, которые являются
источником для формирования не только медицинской терминологии, но и
общеупотребительного лексического словаря, что позволяет, в свою очередь, проследить
способы образования употребляемых в обыденной речи слов. (Термин
этимология
происходит от греч
etymon
– правда, истина и
logos
– слово, т.е. истинное слово. В
современном языкознании этот термин трактуется как
происхождение слова
). Эта работа
приводит к формированию грамотности и адекватному употреблению слова в конкретной
речевой ситуации, а также поможет овладеть античным наследством, сохраненном языком
медицины. Задания на письменное комментирование афоризмов помогут научиться будущим
врачам излагать результаты своих размышлений, что послужит формированию умений
грамотно и понятно изъясняться на родном языке: недостаточно иметь мысли в голове,
нужно учиться их излагать, ибо – кто ясно мыслит, тот ясно излагает и, соответственно,
грамотно и понятно пишет.
Пособие состоит из 18 занятий и Приложения, в котором представлены
терминоэлементы и их значения, необходимые для распознания этимологии медицинских
терминов. В него включены также латинско-русский словарь для помощи в выполнении
упражнений. Краткий список афоризмов, изречений и отдельных выражений на латинском
языке поможет закрепить грамматические знания, полученные в процессе освоения курса,
что повлечет за собой размышление над понравившемся афоризмом, его осмысленное
запоминание и воспроизведение, а знание выражений на латинском языке, будет
способствовать адекватному восприятию текстов как научных статей, так и литературы
высокого уровня.
Данное пособие имеет достаточно полный теоретический материал, который может
пригодиться не только в освоении данного курса, ограниченного рамками Программы, но и в
последующей учебной деятельности.
При составлении пособия использовались некоторые материалы из учебников по
латинскому языку для медицинских вузов М.Н. Чернявского (1975, 1989, 2002); Ю.Ф.Шульца
(1982); пособия Л. И. Васильевой (1997). В разделе «Фармацевтическая терминология»