Стр. 37 - 2

Упрощенная HTML-версия

периодически выбивались на поверхность и затопляли землю: если перекрывался один из
многочисленных выходов, вода пробивала себе дорогу в другом месте. С именем Гидры
связана мифологическая интерпретация повествования о первом появлении переселенцев из
Палестины, которыепринесли с собой на Пелопоннес культуру земледелия. В Лерне они
столкнулись с древним святилищем жриц-данаид луны-богини Данаи, которая свивала из
льняной нити узкое полотно (свивальник) для новорожденного, проставляя на нем родовые и
племенные знаки, определяющие жизнь ребенка. Пятьдесят – это количество жриц лунной
богини, в обязанности которых входило увлажнение почвы с помощью дождевой магии,
орошение и копание колодцев. Верховной жрицей данаид становилась победительница в беге
(от этого вида спорта берут свое начало Олимпийские игры), мужчина-победитель
становился царем-жрецом и женился на верховной жрице. Их совместное правление длилось
пятьдесят лунных месяцев. Если первая попытка эллинов захватить святилище данаид
провалилась, вторая закончилась победой эллинов, запечатленной в подвиге Геракла,
претендовавшего на престол, который убил гидру. Уничтожение Гераклом гидры, возможно,
основано на реальном историческом событии – попытке искоренить лернейские обряды
плодородия.
Сведения из археологии, истории культуры, философских учений античности,
мифологии, истории медицины, религии позволяют восстановить картину возникновения
того или иного термина. Поскольку современная европейская медицина берет свое начало из
античной Греции (даже в Римской империи этой наукой занимались в основном греки), то
основной вклад в медицинскую терминологию внес греческий язык, зафиксированный
терминами в трудах сборника Гиппократа (
Corpus Hippocraticum
).
В результате социальных изменений центры культуры из эллинического мира
переместились в Центральную Европу, где под влиянием римской цивилизации греческое
койне.С IV века до н.э. в связи с завоеваниями Александра Македонского и расширением
границ эллинского мира, а также в связи с необходимостью укрепления политических и
экономических связей между полисами, а также - ассимиляцией эллинов в среде завоеванных
народов, получила распространение форма греческого языка – койне (греч.
koinon
сообщество, объединение). Греческий язык, который существовал до этого процесса в
четырех основных диалектах: ионийском, аттическом, дорийском и эолийском, стал
ориентироваться на аттический диалект в его разговорной и литературной формах,
приближенных к ионийскому диалекту, поскольку древнеаттический диалект тождественен
ионийскому «ибо древние обитатели Аттики назывались ионийцами, от них происходят
ионийцы, поселившиеся в Азии, которые говорили на так называемом теперь ионийском
языке» (Страбон). Области распространения эолийского и дорийского диалектов сузились, и
в процессе развития языка уже не имели значения. Параллельно с этим изменением
диалектной ситуации в древнегреческом языке происходит интерференция с языками
завоеванных народов. Койне имело различные варианты употребления, свидетельствовавшие
об уровне образованности автора, его вкусе и пристрастиях, например, литературные формы
базировались в большей степени на нормах аттического диалекта классического периода, и
употреблялись, в основном, высшим обществом, аристократией. Поглощение греческой
цивилизации растущей Римской Империей, привело к ассимиляции койне в латинской
речевой среде. В средневековых университетах на медицинских факультетах преподавалась
латинизированная терминология греков. Так, реформатор анатомии А.Везалий (XVI в.)
стремился к полной латинизации медицинского словаря и одновременно проводил
функциональный принцип именования вместо метафорического переноса, применяемого
древнегреческими врачами для образования медицинских терминов. С этого периода
формирование языка медицины включает симбиоз двух языков: греческого и латинского,
которые представляют два самостоятельных источника терминообразования. Однако, наряду