196
местах. Горько плакала от тоски русалка и превратилась в красивое растение, которое стало
исцелять от многих болезней. О Волхове напоминает и другое русское предание. Она
любила молодого купца Садко, но ему больше нравилась простая деревенская девушка.
Много горьких слез пролила царица. Когда они падали на землю, то превращались в
ароматные серебристые цветы – ландыши.
Представление об удивительных лекарствах, спасающих от болезней и старости,
дошло до нашего времени в сказках о живой воде, молодильных яблоках, кипящих котлах,
искупавшись в которых старик становился юношей, источниками которых явились
старинные предания о сказочной Индии, Византии и других заморских странах, попавшие на
русскую почву разными путями и переработанные народным сознанием. Так, например,
переработанный древнегреческий миф о волшебнице Медее, которая могла превратить
старого человека в юношу с помощью зелья, сваренного в большом медном котле. После
того как она погрузила в кипящий котел барана, он выпрыгнул оттуда резвым ягненком. В
русском варианте это всем известная сказка о Коньке-Горбунке, записанная Ершовым.
Древняя Русь вела активную торговлю с Индией, откуда купцы привозили вместе
с другим товаром пряности, лечебные травы, восточные лекарства животного
происхождения, наиболее известными из которых были индийский мускус и бобровая струя.
Бобры водились и на Руси, однако считалось, что лекарство, полученное из «заморских
животных», было более сильным. Древнерусские лечебники содержали множество указаний
о том, как отличить хорошие пряности и лекарственные травы от плохих и не купить собачьи
кости вместо слоновых бивней, которые высоко ценились как лекарственное средство.
Врачевали также с помощью благовоний, привозимых большей частью из Индии:
мирры, ладана, нескольких видов индийского алоэ и пахучих магнолий. Тверской купец
Афанасий Никитин в своих путевых заметках об Индии «Хождение за три моря» (вторая
половина XV в.) упоминает множество пряностей и лекарственных растений – шафран,
имбирь, корицу, гвоздику и другие, а также берилл – увеличительный прибор для глаз.
Бериллом на Руси называли очки. Это название пришло из Европы. Из берилла, прозрачного
минерала, шлифовали линзы для увеличительных стекол и очков, зрительных трубок и
оптических приборов.
«Берилл» – название небольшого трактата Николая Кузанского (1401-1464),
одного из философов эпохи Возрождения. Цель этой книги – дать читателю метод познания
мира, «достаточный навык того, как переходить от символа ко всей глубине видения»
трудных предметов. Н. Кузанский обращается к читателю с такими словами: «Берилл –
светлый, чистый, прозрачный камень; когда ему придается вогнутая и вместе с тем выпуклая
форма, глядящий через него усматривает то, чего раньше не видел. Если к глазам интеллекта
приладить интеллектуальный берилл... через его посредство мы разглядим...начало всех
вещей...и ты начнешь ничего не ценить выше этого озарения и порадуешься найденному
духовному сокровищу».
Многочисленные драгоценные и полудрагоценные индийские камни также
находили свое применение: порошок из граната хирурги применяли для обработки гнойных
ран и при лечении сибирской язвы. Агат, называемый на Руси «ахатис», служил материалом
для перевозки и хранения лекарств и благовоний: из него делали аптекарские ступки и
лекарственные сундучки. Порошок из агата считался одним из лучших лечебных средств для
лечения ран и язв от укусов, в том числе змеи, скорпиона и «укушения человеческаго». Для
изготовления лечебных мазей порошок, полученный из минералов, часто смешивали с
медом. Описана в лечебниках и разновидность агата – оникс, который благодаря слоистому
строению был «подобен есть ноготю перстовному» (с греч.
onychos
«ноготь»). Из него
изготовляли инструменты для кровопусканий, пластинки применяли для лечения глазных
болезней.
Лечебные свойства камней были известны древнему миру. Порошки из
драгоценных и полудрагоценных камней использовали в своих рецептах Гален и Авиценна,