Стр. 49 - k109

Упрощенная HTML-версия

49
2
спряжение:
adhibēre
употреблять, применять;
continēre
содержать;
valēre
здравствовать, быть здоровым, иметь значение;
salvēre
здравствовать;
3
спряжение:
extrahĕre
извлекать;
solvĕre
растворять;
dividĕre
делить, разделять;
conspergĕre
обсыпать;
vertĕre
вертеть, поворачивать;
infundĕre
наливать, вливать;
coquĕre
варить;
considĕre
резать, измельчать;
contundĕre
дробить, толочь;
terĕre
тереть, растирать;
sum
ĕ
re
принимать;
addĕre
добавлять;
repetĕre
повторять;
vivĕre
жить;
4
спряжение:
audīre
слушать;
finīre
кончать;
linīre
намазывать
5.
Образуйте причастия настоящего времени действительного залога от глаголов;
укажите образованные от них слова, которые закрепились в русском языке
:
constituo
,
ĕre
– устанавливать, придавать форму
studeo, ēre
– прилежно заниматься
disserto
,
āre
– рассуждать, развивать в форме доклада, обмениваться мнениями
aspiro
,
āre
– стремиться, устремляться
adsorbeo
,
ēre
– поглощать
labоro
,
āre
– работать, трудиться
doceo
,
ēre
– учить
assisto
,
ĕre
– стоять рядом, помогать
refero
,
referre
– доносить, сообщать, докладывать
consto
,
āre
– удерживаться, оставаться неизменным
repello
,
ĕre
– отпугивать (насекомых)
5.
Переведите следующие выражения. Определите в них формы глаголов,
местоимения, наречия и числительные. Прокомментируйте афоризм на Ваш выбор.
Omnia mea mecum
porto
.
Pro domo sua. Suum сuique. Ubi mel, ibi fel. Qualis vir,
talis oratio. Festina lente. Status quo. Bis dat qui cito dat. Medice, cura te ipsum.
Tempora mutantur et nos mutamur in illis. Nosce te ipsum. Tertium non datur. Quot
homines, tot sententiae. Quot capita, tot sensus. Qui bibit immodice vina, venena
bibit. Tres faciunt collegium. Primus inter pares. Sui
generis
.
РАЗДЕЛ 2
КЛИНИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ
Занятиe 7
СЛОВООБРАЗОВАНИЕ В КЛИНИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ
Медицинская терминология включает несколько основных систем номенклатур
областей медико-биологических знаний, представленных в виде терминов по
анатомии, физиологии, клинике и фармации, которые, в свою очередь, также
подразделяются на подсистемы.
Во всех подсистемах медицинской терминологии значительное место занимают
сложные по структуре слова – словообразовательные конструкции, составленные из
корневых и словообразовательных элементов. Особенно богата ими клиническая
терминология, «обслуживающая» область медико-биологических знаний, относящихся
к больному организму. Эта область обычно именуется патологией (греч.
pathos
чувствование, страсть, непристойность, распутство, страдание, затем – заболевание +
logos
слово, выражение, затем – наука). В патологии изучается клиника болезни, т.е. ее