выводы противоречат один другому (например, едва ли найдется пословица, к которой
нельзя подобрать другую, обратную по значению), то житейскую мудрость это не
смущает, ей нет нужды стремиться к единообразию. Научная же психология, как и всякая
наука, стремится к обобщениям, систематизируя знания в форме логически
непротиворечивых положений, аксиом и гипотез. Для этого она использует научные
понятия. Отработка понятий - одна из важнейших функций науки. В научных понятиях
отражаются наиболее существенные свойства предметов и явлений, общие связи и
соотношения. Научные понятия четко определяются, соотносятся друг с другом,
связываются в законы, защищая научный психологический опыт от "засорения"
житейскими ассоциациями. Особенность научных психологических понятий состоит в
частом совпадении с житейскими по своей внешней форме, т.е., попросту говоря,
употреблении тех же слов. Однако значения этих слов, как правило, различны. Житейские
термины обычно более расплывчаты и многозначны.
Второе отличие житейских психологических знаний состоит в том, что они носят
интуитивный характер. Это связано с особым способом их получения: они приобретаются
путем практических проб и ошибок. Научная психология базируется на опыте, который с
самого начала является абстрагированным от многих деталей, понятийно оформленным.
Отличны и пути, методы познания - целенаправленного, систематического,
инструментально оснащенного. Для научного психолога удачная догадка становится
гипотезой, допускающей экспериментальную проверку. Конечно, эксперимент возможен
и в житейской психологии, и люди часто прибегают к этому эффективному средству
получения необходимой информации (не ожидая подходящего случая, а активно
организуя его). Однако научно-психологические эксперименты отличаются не только
большей строгостью своих гипотез, но и условиями проведения. В современной
психологии эти условия нередко отдалены от жизненной конкретности и даже могут
искажать ее. Отличаются и результаты экспериментов: ученым нередко приходится
отказываться от собственных обыденных представлений, "не веря своим глазам".
Следует обратить внимание на то, что в первых научных описаниях психических
явлений исследователи привлекали свой личный опыт. Однако главная ценность этих
описаний состоит не только в их проницательности и детальности, а в том, что они
оказались удачными обобщенными схемами для постановки научно-исследовательских
задач.
Третье отличие состоит в способах передачи знаний и даже в самой возможности их
передачи. В сфере практической психологии такая возможность весьма ограничена, т.к.
обыденные знания не фиксируют реальные условия, в которых они были получены, а эти
условия как раз и являются решающими при попытке использовать известное другим
человеком и в новой ситуации. Поэтому так часто ошибки отцов повторяются их детьми.
Собственный опыт, соразмеренный со своими возможностями и специфическими
условиями, приходится переживать и накапливать заново.
Иное дело - опыт научной психологии. Хотя он и не столь обширен как житейский,
зато содержит информацию об условиях, необходимых и достаточных для
воспроизведения тех или иных явлений. Полученные знания упорядочены в научных
теориях и передаются путем усвоения обобщенных, логически связанных положений,
которые служат основанием для выдвижения новых гипотез.
Четвертое различие состоит в том, что научная психология располагает обширным,
разнообразным и подчас уникальным фактическим материалом, недоступным во всем
своем объеме ни одному носителю житейской психологии. Материал этот накапливается
и осмысливается, в том числе в специальных отраслях психологической науки. В них,
имея дело с различными стадиями и уровнями психического развития животных и
человека, с дефектами и болезнями психики, с необычными условиями труда - условиями
стресса, информационных перегрузок или, наоборот, монотонии и информационного
голода и т.п. - психолог не только расширят круг своих исследовательских задач, но и
сталкивается с новыми неожиданными явлениями.
8