134
В рецептах сослагательное наклонение употребляется в 3-ем лице единственного
или множественного числа страдательного залога, тогда как повелительное
наклонение – во 2-ом лице единственного числа:
Misce
.
Da
.
Signa
. Смешай. Выдай. Обозначь – повелительное наклонение
Misce
ā
tur
.
Detur
.
Sign
ē
tur
. Пусть будет смешано (все). Пусть будет выдано
(лекарство). Пусть будет обозначено – сослагательное наклонение.
Da
tales doses
(
Acc
) – Выдай такие дозы – повелительное наклонение
Dentur
tales
doses
(
Nom
) – Пусть будут выданы (или выдать) такие дозы –
сослагательное наклонение.
Обычно в рецептах, в которых указывается, какую лекарственную форму следует
придать средствам, прописанным врачом, употребляется придаточное предложение
с глаголом
fio
,
fiĕri
– делаться, становиться, получаться, образовываться, стоящим
в конъюнктиве с союзом
ut
– чтобы (в рецепте он может опускаться):
Misce
,
ut
fiаt unguentum
. Смешай, чтобы образовалась мазь.
Misce fiat pasta.
Смешай, пусть получится паста.
Глагол
fio
,
fiĕri
неправильный: он имеет окончания действительного залога, а
значение – страдательного залога; этот глагол по существу служит страдательным
залогом к глаголу
facio
,
ĕre
– делать.
Глагол
fiĕri
употребляется в рецептуре только в 3-ем лице единственного числа и в
3-ем лице множественного числа:
fiat
– пусть образуется, пусть получится.
fiant
– пусть образуются, пусть получатся.
Примеры рецептурных формулировок с формами fiat, fiant
Misce, (ut) fiat pulvis
смешай, чтобы образовался порошок (или без
ut
– пусть
образуется порошок)
Misce
, (
ut
)
fiant
globuli
смешай, чтобы образовались шарики (или без
ut
– пусть
образуются шарики
)
Например:
Recipe: Massae pilulаrum quantum satis ut fiant pilulae numero 60
Возьми: пилюльной массы сколько нужно, чтобы образовались пилюли числом 60.
Дополнительные надписи в рецепте
Запомните
следующие наречия,
употребляемые в фармацевтической
терминологии
ana
– поровну, по
cito
– скоро, срочно
citissime
– очень срочно
quantum
satis
– сколько необходимо, сколько требуется
lente
– медленно (по действию)
ultralente
– весьма медленно (по действию)
semilente
– полумедленно (по действию)
longe
– чрезвычайно, в высшей степени
modice
– средне, в меру
minutim
– мелко
optime
– наилучшим образом
statim
– тотчас, немедленно
semel
– однажды
aseptice
– асептически